DictionaryForumContacts

 marikom

link 14.01.2010 15:54 
Subject: create value
Our Company has a long history of creating new markets through innovation, creating economic value and savings for our customers, and developing products and services that help make life a little more convenient, a little more healthier and a little more fun.

У нашей компании - длительная история создания новых рынков с помощью инноваций, создания новых ценностей?? и экономии для наших клиентов, а также разработки продукции и услуг, которые делают жизнь чуть более удобной, здоровой и интересной.

Создание стоимости (то, что предлагает МТ) - как-то совсем криво...
Как лучше переводить это выражение? Встречается довольно часто в разных текстах, и каждый раз я не знаю, как это перевести. Спасибо!

 Shumov

link 14.01.2010 16:35 
Вот вам вербозный вариант, который (опираясь на контекст) можно и нужно ужать, выкинуть шелуху и в результате получится предложение отдаленно напоминающее русское.

"Новаторский подход вот уже на протяжении долгого времени помогает нашей компании выходить на все новые и новые рынки, а разрабатываемые нами продукты и услуги позволяют нашим покупателям не только вести более здоровый образ жизни и делать это с чуть большей долей удобства и удовольствия, но и приносят им материальную выгоду за счет снижения затрачиваемых на приобретение нашей продукции средств."

А найти универсальный перевод для "вали" даже и не мечтайте: переводить будете каждый раз по разному, т.к. сугубо контекстуальный термин.

 maricom

link 15.01.2010 8:17 
Большое спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum