|
link 14.01.2010 8:07 |
Subject: отменить выплату дополнительно к должностному окладу компенсации на питание Изменение условий Трудового договора:"1. С __________ 2009 года отменить выплату дополнительно к должностному окладу компенсации на питание..." 1. From _______ 2009, cancel the food allowance paid additionally to the official salary...? |
Может так. Да, кризис. Еще кто то за свои денюшки пирожками обедать будет. As of 2009, payment of food allowance in addition to the base salary (да ИМХО и просто к salary) shall be cancelled. As of 2009, no food allowance in addition to the base salary shall be paid. |
М.б. так: ....to exclude meals from the payroll |
+1 Так лучше. Только бывает, что кадровики любят многословность и могут попросить, чтобы "как в приказе". :) |
как вариант, lunch allowance и еще discontinue вместо cancel |
|
link 14.01.2010 8:37 |
Codeater, там имеется в виду "начиная с такой-то даты в 2009", это старый документ. А почему с инфинитивом нельзя? |
Да можно наверно и с инфинитивом, просто мне так больше нравится. |
Codeater, про наших бюрократов - это точно подмечено. Вообще, у нас до сих пор любят составлять тяжеловесные совковые фразы, которые подчас give hard times.... |
|
link 14.01.2010 8:52 |
eu_br, почему не cancel? |
|
link 14.01.2010 8:58 |
И ещё заголовок как перевести - "Изменение условий Трудового договора"? Там после него описание этих изменений. Change the conditions of the Labour Contract as follows? |
|
link 14.01.2010 9:11 |
Спасибо всем, оставлю cancel the food allowance paid in addition и change as follows. |
Подумать только - компенсация питания деньгами :-)))) |
You need to be logged in to post in the forum |