DictionaryForumContacts

 Timur39

link 8.01.2010 12:05 
Subject: Nothing Grows Under The Banyan Tree
Может, кто-то может подсказать адекватный русский перевод этой индийской пословицы: Nothing Grows Under The Banyan Tree (в англоязычной бизнес-литературе ее используют при описании стилей лидерства).

Понятно, что смысл в том, что "под баньяновым деревом (большим деревом) ничего не растет", но, возможно, кому-то в голову придет более емкий русский эквивалент?
Заранее благодарен

 Barn

link 8.01.2010 12:17 
Двум медведям в одной берлоге не ужиться)))

 Timur39

link 8.01.2010 12:21 
-)))

 Barn

link 8.01.2010 12:27 
Если нужна громкая фраза, может, попробовать обыграть фразу Луи XIV: "Государство-это я"?

 Timur39

link 8.01.2010 12:28 
Нет, это вряд ли подойдет, хотя идея интересная, спасибо.

 F101

link 9.01.2010 3:23 
IMNO: всё меркнет под лучами Солнца

 F101

link 9.01.2010 4:25 
Вблизи "вертикали" ничто не растет :)))

 

You need to be logged in to post in the forum