DictionaryForumContacts

 Anton Chertkov

link 8.01.2010 5:35 
Subject: Содержание слабых разностей
Уважаемые коллеги,

Подскажите, пожалуйста, как лучше перевести словосочетание "Содержание слабых разностей".

Тематика: геология, разведка полезных ископаемых

Контекст:
Качество материала определяется следующими показателями
Содержанием слабых разностей (предел прочности при сжатии в насыщенном водой состоянии менее 200 кг/см2).

Спасибо всем ответившим.

С уважением!

 F101

link 8.01.2010 6:14 
А заменить "слабые разности" на "слабые включения" нельзя? Не это ли подразумевается?

 Anton Chertkov

link 8.01.2010 9:34 
2F101
К сожалению, не знаком с геологией, поэтому даже не могу ответить на ваш вопрос.

 10-4

link 8.01.2010 20:03 
Вероятно имеются в виду легкоразрушаемые породы.
Soft rocks (rock varieties)

 

You need to be logged in to post in the forum