|
link 17.12.2009 10:40 |
Subject: taking perspective Someone once gave me some fineadvice. About taking perspective. Подскажите плиз, "taking perspective" это: "смотреть вперед" или "расширять кругозор" |
Контекста не знаю, поэтому перевести не рискну. Может быть, поможет это: perspective Пример в речи: try to get some perspective on your troubles Если смысл такой, то тогда что-то вроде "разумно смотреть на вещи", "видеть суть вещей". |
Perspective taking is the ability to understand another person stepping into another person's shoes ... |
Моя версия - видеть на несколько шагов вперёд, заглядывать в будущее, разумно предусматривать |
нужен контекст. отвлеченно "объективная оценка". |
варинант: смотреть на вещи с разных точек зрения |
You need to be logged in to post in the forum |