DictionaryForumContacts

 Ferdinand Trussoff

link 17.12.2009 10:40 
Subject: taking perspective
Someone once gave me some fine
advice. About taking perspective.

Подскажите плиз,

"taking perspective" это: "смотреть вперед" или "расширять кругозор"

 seeyou

link 17.12.2009 10:52 
Контекста не знаю, поэтому перевести не рискну. Может быть, поможет это:

perspective
Collins
1) a way of regarding situations, facts, etc., and judging their relative importance 2) the proper or accurate point of view or the ability to see it; objectivity try to get some perspective on your troubles

Пример в речи: try to get some perspective on your troubles

Если смысл такой, то тогда что-то вроде "разумно смотреть на вещи", "видеть суть вещей".

 Miyer

link 17.12.2009 10:54 
Perspective taking is the ability to understand another person stepping into another person's shoes ...

 Logos66

link 17.12.2009 11:15 
Моя версия - видеть на несколько шагов вперёд, заглядывать в будущее, разумно предусматривать

 Shumov

link 17.12.2009 13:34 
нужен контекст.

отвлеченно "объективная оценка".

 Баян

link 17.12.2009 14:53 
варинант:

смотреть на вещи с разных точек зрения
рассматривать/видеть вещи в комплексе/комплексно

 

You need to be logged in to post in the forum