DictionaryForumContacts

 Krio

link 16.12.2009 17:44 
Subject: climate-smart products ecol.
друзья, как бы лучше сказать с учетом необходимости перевода sustainable в этом же предложении?..

We also try to make it easier for our customers to reduce their environmental impact by developing climate-smart products that help them to live a more sustainable life at home.

...безопасные для климата?..

спасибо!

 Karabas

link 17.12.2009 6:29 
Исходя из того, что smart переводят как "умный (дом, оборудование и т.д.)", я бы предложила вариант "ориентированные на климатические условия". А для sustainable в МТ масса очень хороших вариантов.

 delta

link 17.12.2009 8:41 
**ориентированные на климатические условия**
Karabas,
это не так. Имеется в виду энергосберегающая, энергоэкономичная продукция:
http://www.cs.georgetown.edu/~kona/toastmaster/SmartTips.pdf
Не знаю, как её с климатом связать.

 delta

link 17.12.2009 12:22 
Встречаются сочетания

климатически благоприятные технологии
"климатически дружественная" индустрия
климатически безопасные энергоресурсы.

Поскольку устойчивое развитие остается актуальной темой, хорошо бы обозначить термин 'climate-smart'.
Any ideas?

 10-4

link 17.12.2009 13:56 
не влияющие на климат технологии

(Хотя все понимают, что на климат влияет солнечная активность, а не технологии...)

 delta

link 17.12.2009 14:04 
Позитивчику бы побольше, чтоб без "не" )

 Alex_Odeychuk

link 17.12.2009 19:41 
еще варианты:
энергосберегающая, экологически ориентированная, климатически нейтральная продукция

может Вам пригодится: Концепция климатической нейтральности
http://www.ippc-russia.org/public/news/Presentation_FirstClimate_090911.pdf

посмотрите еще ветку о переводе "climate friendly":
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=210610&l1=1&l2=2

 westfield_girl

link 17.12.2009 20:41 
продукция с учетом климатических особенностей

 Krio

link 17.12.2009 22:02 
спасибо всем за мнения!
мне пока понра "климатически нейтральные" и "климатически безопасные/безвредные".

выражение "климатически благоприятные" скорее ассоциируется с условиями, регионами, напр. "климатически благоприятные для выращивания того-то" — но это имхо.

интересно, что скажет редактор...

 delta

link 18.12.2009 3:09 
Мне вот тоже интересно. Krio, обещаете, что вернётесь на эту ветку?
Спс.

 Krio

link 18.12.2009 4:14 
delta, если дождусь комментов от редактора — обязательно вернусь! Вы тоже заглядывайте, если что :)

 delta

link 18.12.2009 5:37 
Непременно загляну. Я тоже в этой тематике работаю.

 Krio

link 21.12.2009 16:25 
2 delta & all:
редактор оставила мой первоначальный вариант — "безопасные для климата товары"...
так что поиски оптимального решения, видимо, продолжаются :)

 black_velvet

link 21.12.2009 16:31 
правильные (для климата)
:)

 delta

link 21.12.2009 16:48 
Спасибо, Krio!

 

You need to be logged in to post in the forum