DictionaryForumContacts

 Myltya

link 16.12.2009 15:25 
Subject: Интересная задача trav.
Помогите пожалуйста перевести следующее:
While flying the friendly skies keeps getting more expensive, there are still ways for smart business travelers to keep their travel and expense reports (T&E reports) within budget.

Никак не получается перевести первую часть предложения...

 alk moderator

link 16.12.2009 16:13 
http://www.advesti.ru/publish/face/leo/
http://en.wikipedia.org/wiki/United_Airlines#Brand

Хотя летать "в мирном небе" становится все дороже, ...

 nephew

link 16.12.2009 16:19 
почему в "мирном"?
flying the friendly skies - "летать с комфортом"

 alk moderator

link 16.12.2009 16:24 
да, и с комфортом тоже, просто в переводе слогана "в мирном небе" звучит имхо более устойчиво (см. первую ссылку)

 nephew

link 16.12.2009 16:29 
неудачный перевод по первой ссылке. "мирное небо" - оно, как известно, над головой, и за него спасибо партии, другой ассоциативный ряд.

 Myltya

link 16.12.2009 16:37 
Всем спасибо за оперативные ответы!;)

 alk moderator

link 16.12.2009 16:40 
но если перевести "летать с комфортом", что безусловно правильно, то потеряется ассоциация со слоганом, которая присутствует в оригинале. Типа:
Хотя "летать самолетами Аэрофлота" становится все дороже, ... других-то нет.

 

You need to be logged in to post in the forum