DictionaryForumContacts

 NaMi11

link 10.12.2009 22:52 
Subject: Кто умеет читать по нидерландски? Joost Huijgen
Помогите, пожалуйста, транслитерировать Joost Huijgen

Спасибо!

 westfield_girl

link 10.12.2009 23:06 
да, тут точно надо и знать, и подумать :)
недавно пришлось обратный перевод фамили Vaguina делать, так вот, оказалось, что Вагуиной (следуя принятой в компании транслитерации) там нету, а есть Вагина, что, конечно, неважно бы смотрелось в английском офисе, будь оно записано иначе...

 NaMi11

link 10.12.2009 23:39 
:)))

 ABelonogov

link 11.12.2009 0:10 
Йост Хёйген
(Huijskes = Хёйскес)

 Supa Traslata

link 11.12.2009 7:19 
westfield_girl
А оно и в русском смотрится так же неважно, разве нет?

 alex321987

link 11.12.2009 7:45 
Недавно историю рассказали знакомые: стоматолог заказал табличку на кабинет, на английском языке. Фамилия доктора - Перцев...
угадайте, что "изобрели" в агентстве? Dr. Pepper. Dentist...потом переделывали, да еще и деньги вернули, шутники))

 2009iscool

link 11.12.2009 7:47 
Dr. Pepper :-))) Да, началась пятница.

 NaMi11

link 11.12.2009 13:09 
ABelonogov
Спасибо большое!

 YeahRight

link 11.12.2009 15:31 
по-нидерландски? мда, сильно сказано...:)

 lolik

link 11.12.2009 15:34 
вроде можно и так

 YeahRight

link 11.12.2009 15:51 
если по-русски, то нельзя )

 lolik

link 11.12.2009 15:52 
я удивился тоже, но в интернете нашел.

 westfield_girl

link 11.12.2009 19:37 
2 Supa Traslata
нее... в русском - важно! :)

 Kuno

link 12.12.2009 19:54 
Сказано правильно, но в неправильном месте. Тут рядом есть соответствующий форум.

 

You need to be logged in to post in the forum