Subject: surplus liquid funds account. Уважаемые коллеги, нужен совет по поводу перевода данного сочетания. Контекст такой: AFS licensees holding more than $100,000 of client money or property must have at least $50,000 in surplus liquid funds (as defined in the Australian Securities and Investments Commission (ASIC) policy, attached for your reference).Мое предположение:....должны иметь как минимум 50 тыс. AUD профицита в ликвидных средствах. Хотелось бы получить подтверждение своему предположению))) |
неужели никто не знает?куда же все умники и умницы подевались? |
это не профицит |
вообще это похоже на резерв, только странно названный или норматив мгновенной ликвидности |
d. ага, примерно так :) |
странно названный, потому что австралийцы писали. |
Hallelujah, хоть кто-то откликнулся. |
DrMorbid По-австралийски нормально названный. Найдите расшифровку как это считается - и будет вам щастя. |
Да нашел я расшифровку, но как это по-русски называется все равно не понятно. "surplus liquid funds" means the excess of liquid funds over adjusted liabilities.(http://www.apx.com.au/Assets/Attachment/APX_Business_Rules_Chapter_3.pdf) превышение ликвидных средств над скорректированными обязательствами - ну это же бред. |
Да, все именно так - иметь определенную сумму на счетах в банке и в высоколиквидных инструментах (государственных бумагах), которые можно моментально превратить в деньги без потери стоимости. У австралийских банков такое давно (говорю вам как бывший австралийский банкир :)), а теперь и до небанковских организаций добрались :) |
Ну тогда "как бывшему австралийскому банкиру" большое спасибо. |
|
link 10.12.2009 20:19 |
$50 000 в виде избыточных ликвидных средств, как они определяются в прилагаемом для вашего сведения документе |
You need to be logged in to post in the forum |