DictionaryForumContacts

 Judiette

link 3.12.2009 13:46 
Subject: Coordinate national and international policies in OSH
Подскажите, как нужно правильно оформить предложение.
OSH - это Управление охраны труда. То есть перевести тоже нужно аббревиатурой или полностью?
Координировать национальную и международную политику в Управлении охраны труда, так?

И такой заголовок: German Social Accident Insurance (DGUV)
German Social Accident Insurance -это Немецкое общество страхования от несчастных случаев. А аббревиатуру так оставлять или надо перевести буквами? Если буквами, то как?

 

You need to be logged in to post in the forum