DictionaryForumContacts

 annushka5

link 27.11.2009 19:02 
Subject: foraminal encroachment, truncal musculature, lever arm, congenital bars
Посмотрите в предложениях - выделенные слова - помогите корректно перевести на русский.
1.foraminal encroachment
2.truncal musculature
3.flexible on bending films
4.lever arm
5.congenital bars
6.distractive forces
7.decancellation

1.Intercostal neuralgias may occur on the concave aspect of the
thorax; they are related to the impingement of intercostal nerves by
abutting ribs or foraminal encroachment, causing radicular pain.
Межрёберная невралгия может быть в случае вогнутой грудной клетки;
они имеют отношение к синдрому соударения межреберных нервов с
помощью примыкающих ребер или фораминального вторжения, вызывающих радикулярную боль.

2.In these patients, muscular conditioning must be encouraged to
avoid the deconditioning effects of bracing on truncal musculature.
Данным пациентам необходимо посоветовать выполнять мышечные
укрепляющие упражнения, чтобы избежать ухудшения физического
состояния из-за корсета, зафиксированного на мускулатуре.

3.Curvature of less than 70' in the thoracic spine and less than
60' in the lumbar spine that is flexible on bending films is
amenable to this approach.Искривление менее чем на 70 градусов
грудного отдела позвоночника и менее чем на 60 градусов поясничного
отдела позвоночника, который гибкий на изогнутой рентгенограмме подлежит данному лечению.

4.When pedicle screws into the sacrum are used as the only form of
fixation for long fusions, I.here is a high rate of failure because
of the long lever arm and excessive forces concentrated on the lumbosacral junction.
При фиксации ножки винтами в месте крестцового отдела позвоночника,
как единственного способа фиксации для длинного спондилодеза,
существует высокий риск неблагоприятного исхода из-за длинного плеча
рычага и чрезмерной силы, сконцентрированной на пояснично-крестцовом соединении.

5.Osteotomies are useful for restoring spinal alignment and balance
for patients in whom previous arthrodesis or congenital bars have
resulted in sagittal and/or coronal plane imbalance.
Остеотомии полезны для выпрямления и сбалансирования позвоночника
для пациентов, у которых предыдущий артродез или врожденные bars в
результате закончились сагиттальным и/или корональным проекционным дисбалансом.

6.Direct injury of neural elements from inst.rumentation components
(e.g., hooks, wires, and screws) or indirect iniury caused by
ischemic insult or neurapraxia related to distractive forces occurs in less than 5% of all cases.
Прямое поражение невральных элементов техническими средствами
(например, крючками, проволкой и винтами) или косвенное поражение,
вызванное ишемическим инсультом или нейропраксией, относящаяся к
distractive силам, случается менее чем в 5% случаев.

7.We have been able to perform 40' of correction with a
single-level osteotomy and decancellation procedure.
Мы можем выполнить 40 процентов коррекции, один уровень остеотомии
и провести процедуру деканселяции.

 

You need to be logged in to post in the forum