DictionaryForumContacts

 СЛ

link 6.06.2005 12:01 
Subject: HIV/AIDS тематика - The peer approach
...focus on peer-group-activities and the development of cadres of peer educators. Especially the mobilisation of HIV-positive peers and peers, representing particularly vulnerable groups, such as out-of-school youth, street youth and female victims of the sex trade are ... effective strategies.

Понятно, что здесь речь идет о том, чтобы привлекать к СПИД-борьбе представителей этих самых групп (peers)… Не соображу, как их называть… Т.е. кратко, а не описательно… Может быть, кто-то сталкивался с peers в таком или подобном контексте?

 perevodilka

link 6.06.2005 12:07 
СЛ, peer это ровесник...
поэтому.. может тут сказать об группе людей одного возраста?

 СЛ

link 6.06.2005 12:11 
скорее все же "равный", ИМО..

 Kate-I

link 6.06.2005 12:26 
работа в характерных группах

 СЛ

link 6.06.2005 14:27 
в характерных? хм..интересно..

 kath

link 6.06.2005 22:09 
here peers are people similar to you - similar age and background,or demographic and psychgraphic, if you will.

many hiv/aids help organizations believe that people of same class/social group/age group can relate better to one another as regards preventative educatoin. for instance, a high school student will probably respond better to someone his age/background when told to use protection, rather than hearing it from, say, a 60 year old doctor.

 СЛ

link 6.06.2005 23:56 
это здорово... и вроде как понятно:)).. а писать-то как?

 Доброжеватель

link 7.06.2005 1:04 
попробуйте "группы взаимопомощи". Это не совсем *точно* то, то суть та же - люди с одним и тем же заболеванием, с теми же проблемами

 my demons keeper

link 7.06.2005 6:32 
"собраться по несчастью" :-))
a если серьезно, может "люди/группа людей того же круга" подойдет?

 

link 7.06.2005 8:14 
да, "взаимопомощи" - теплее... спасибо..

 

You need to be logged in to post in the forum