Subject: непонятно law Имеется вот такой текстEach Party shall be exclusively liable for all obligations related to the hiring and the relationship with employees and contractors which, directly or indirectly, provide or may provide services to it, for the performance of this Agreement, there existing, between such persons and the other Party, no relationship of labor or contractual and/or hierarchical subordination and/or technical dependence nature. после слов for the performance of this Agreement я что-то не могу уловить смысл. |
|
link 5.11.2009 14:10 |
there existing ...no - без взаимоотношений таких-то и таких-то (между такими лицами и Сторонами) |
при условии, что между этими лицами и другой стороной (договора) нет ... отношений... |
причем между такими лицами и другой Стороной какие-либо трудовые или договорные отношения, иерархическое подчинение и/или техническая зависимость отсутствуют |
Я тут не нашел связки при условии или причем, и смысл не становится понятней. Каждая сторона отвечает по обязательствам связанным с наймом и взаимотношением с сотрудниками и подрядчиками ... при условии что между этими лицами и другой стороной (договора) нет ... отношений... а если есть, то что, не отвечает? как то странно |
1. Связка есть, хотя предложение можно было бы и получше сформулировать. 2. Каждая сторона несет исключительную ответственность, если нет отношений, а если есть, то не исключительную (а например, солидарную). |
You need to be logged in to post in the forum |