Subject: Нежелательные явления med. Добрый день!Не подскажете разницу в переводе следующих понятий: treatment-emergent adverse event и treatment-related adverse event ? Понятно, что и те и другие нежелательные явления связаны с лечением, видимо, разница в силе этой связи (потенциально связанные, вероятно связанные и т.п.). Спасибо за помощь. |
я так понимаю, что в первом случае это побочные явления "появляющиеся в результате лечения", а во втором - "связанные с лечением (но не обязательно появляющиеся)". |
|
link 3.11.2009 11:09 |
возникшее во время лечения нежелательное явление связанное с лечением нежелательное явление про первый вид явлений ясно сказано только то, что они обладают временной взаимосвязью с исследуемым лечением (их просто зарегистрировали в заданный промежуток времени) и лишь небольшая часть этих TEAE обладает причинно-следственной связью с лечением, т.е. является treatment-related по оценке Исследователя, эксперта, Спонсора и пр. если Вы спутаете при переводе эти 2 категории Вас будут долго пинать по разным местам |
Спасибо огромное!!! Теперь пинать не будут:)) |
You need to be logged in to post in the forum |