DictionaryForumContacts

 Cory_ander

link 23.10.2009 10:25 
Subject: регулярность действий в прошлом
Зато когда "дядя" приносил для дочки два килограмма сосисок, он тут же назывался папой.

Как показать, что это была регулярная практика, а не то, что он принес один раз два кило сосисок и тут же навсегда папой сделался. Если я переведу brought и became оно так и будет выглядеть.

Спасибо!

 safka

link 23.10.2009 10:36 
Вариант - but every time when ...

 Susan79

link 23.10.2009 10:38 
Though/But every time "uncle" brought two kilograms of hotdogs round for the girls he would become papa.

 axpamen

link 23.10.2009 10:42 
регулярные действия в прошлом как раз Past Simple и передаются.

 Алекша

link 23.10.2009 11:17 
used to bring, brought, would bring - как варианты к "приносил"

 d.

link 23.10.2009 11:19 
обратите внимание, что тут придаточное времени/условия

 Cory_ander

link 23.10.2009 11:55 
Спасибо всем!

 akhmed

link 23.10.2009 12:50 
а это вроде не родной дядя, а чужой дядя, все равно uncle?
:-)

 Kirsha

link 23.10.2009 16:43 
However, every time he brought ... he would be immediately called "papa'

 SirReal moderator

link 23.10.2009 21:56 
daddy
papa is grandfather

 Юрий Гомон

link 24.10.2009 6:04 
как бы разве не would? But every time "uncle" would bring...

 delta

link 24.10.2009 15:37 
At the same time, whenever the "uncle" brought..., he would be immediately called ...

 Annaa

link 24.10.2009 15:48 
только не "uncle"... там нет же родства... это как Granny может быть только родной бабушкой, а не любой бабушкой на лавочке у подъезда.

 delta

link 24.10.2009 15:49 
Потому-то он и в кавычках.

 Annaa

link 24.10.2009 16:08 
да не поймут этих кавычек... у нас есть такое использование, а у них нет...

 delta

link 24.10.2009 16:16 
Еще как поймут. Тем более, в контексте.

 delta

link 24.10.2009 16:25 
Quotation marks should be used for new words, words used in a new sense ... or words NOT USED LITERALLY.

 nephew

link 24.10.2009 16:42 
тут по-любому кавычки, "Uncle" и"Dad(dy)", это ж речь ребенка

 VIadimir

link 24.10.2009 16:51 
daddy
papa is grandfather

Неправда.
Даже Papa-Daddy есть:)

В каком-то фильме (кажется, Донни Дарко):

Where's Pop?
He's still at work.
Пер.:
А где Поп? (или "поп" - не знаю:)

 VIadimir

link 24.10.2009 16:55 
Ребята, да само предл. нельзя нормальному человеку переводить. Чушь такую.

uncle дети, возм., скажут на "дядю", но сдаётся мне они его по имени, скорее назовут.

 nephew

link 24.10.2009 19:40 
VIadimir, словари не отражают, но Papa уже лет двадцать действительно grandafther.
У Кинга рассказ есть, Popsy, переводили и как "Папся" (хорошо, но неправильно), и как "Деда" (правильно, но как-то не так :))

 VIadimir

link 24.10.2009 19:46 
nephew, а mama сейчас chiefly nana?
Мне действительно интересно. Я ж не говорю, что не может, я говорю, что grandpa и всё тут.

 VIadimir

link 24.10.2009 19:47 
*я не согласен, что grandpa и всё тут.

 nephew

link 24.10.2009 19:49 
нет, мама не дрейфовала никуда, наск мне известно

 VIadimir

link 24.10.2009 19:57 
от тебе и супплетивизьм)

 lisulya

link 25.10.2009 4:50 
словари может и не отражают, но Papa как "папа" еще можно встретить... редко, но можно.

 SirReal moderator

link 25.10.2009 10:03 
2 VIadimir
Pop - отец
Papa - дедушка

 SirReal moderator

link 25.10.2009 10:05 
Также, pop, pops - папаша, папаня, иногда также в обращении к неродному пожилому мужчине. "Папаша, огоньку не найдется?"

 SirReal moderator

link 25.10.2009 10:07 
2lisulya
Согласен, встречается, хотя и редко. Все-таки daddy в данном случае было бы понято правильнее.

 VIadimir

link 25.10.2009 10:38 
2 SirReal:
Безусловно, daddy здесь лучше.
Но только что посмотрел papa в амер. корпусе, и открыл с десяток 'entries', где papa именно папа. (кстати, многие references датированы 2009 г.)

 westfield_girl

link 25.10.2009 16:18 
"только не "uncle"... там нет же родства... это как Granny может быть только родной бабушкой, а не любой бабушкой на лавочке у подъезда."

не согласна. uncle/aunt контекстуально допустимо. так ребенок может называть друзей родителей при обращении к ним.

 

You need to be logged in to post in the forum