DictionaryForumContacts

 Julkin

link 30.09.2009 21:39 
Subject: Key Opinion Leader
Пожалуйста, помогите перевести - Key Opinion Leader.
Вот контекст:
Ответственный за коммуникацию гарантирует быструю, точную и развернутую коммуникацию с разными внутренними и внештатными лицами, которые обладают соответствующей информацией или заинтересованы в этом (средства массовой информации, поставщики, клиенты, Key Opinion Leader, ведомства).

Заранее спасибо!

 threecats

link 30.09.2009 23:19 
Bот что я нашла. Mожет быть это поможет.
Key Opinion Leaders are physicians who influence their peers' medical practice, including but not limited to prescribing behavior.
Source: Terry Nugent, Director of Marketing
Pharmaceutical companies generally engage key opinion leaders early in the drug development process to provide advocacy activity and key marketing feedback.

Article: "Developing Win-Win Key Opinion Leader Relationships," Pharma Marketing
Hope you'll figure out something

 threecats

link 30.09.2009 23:51 
You can Google Key Opinion Leader. There are articles re this. This might help you to figure out what they correspond to in Russian reality
Sorry I was of little help

 threecats

link 1.10.2009 1:20 
Приблизительный перевод части статьи о Key Opinion Leader из интернета:
KOL - это влиятельные доктора, нанятые фармацевтическими компаниями, в задачу которых входит давать советы по маркетингу и обеспечивать высокую продажу новых лекарств. Если KOL не справляются с этой задачей, компания прекращает сотрудничество с ними.
just trying to help

 Julkin

link 1.10.2009 4:50 
Спасибо большое за помощь, threecats!

 threecats

link 1.10.2009 6:06 
пожалуйста

 

You need to be logged in to post in the forum