DictionaryForumContacts

 Angliya34

link 27.09.2009 22:37 
Subject: Translation of a military term
Hello,

does anyone have a suggestion please for the correct translation of the following term:

Voyskovye ispitaniya

It refers to the testing of a military aircraft circa 1940s. The best translation I have at present is 'combat/military testing'

Spasibo bol'shoe

 iki

link 27.09.2009 22:43 
Я думаю просто: "Army tests"

 cyrill

link 27.09.2009 23:02 
Careful with Army. In the US it means сухопутные войска. Лучше посмотреть по контексту, что испытывается. Летные качества - flight tests, боевые - combat, air combat or even dog fight если узко. Если все вместе, может comprehensive подходит.

 Angliya34

link 27.09.2009 23:04 
spasibo bol'shoe, ya predprochitayu variant 'combat testing' esli podkhodit

 sascha

link 28.09.2009 0:34 
еще вариант - service test(s)

 

You need to be logged in to post in the forum