Subject: Что уж говорить о Маленькая ложь рождает большое недоверие. Что уж говорить о тотальном вранье?Фраза дана только для контекста - меня интересует конструкция. Как её передать? |
Варианты: let alone not to mention |
needless to say |
лучше all the more (so) дело в том, что let alone и not to mention - это "не говоря уж о том...", при этом let alone used after a statement to emphasize that because the first thing is not true or possible, the next thing cannot be true or possible either: 'There isn’t enough room for us, let alone any guests.' |
Понял, спасибо |
Спасибо. |
+ never mind |
|
link 29.09.2009 16:36 |
to say nothing of |
You need to be logged in to post in the forum |