DictionaryForumContacts

 Malinka09

link 23.09.2009 13:58 
Subject: Оказание спонсорской поддержки
Скажите, достаточно ли перевести это как "sponsorship".
Или rendering of sponsorship? Мне кажется, rendering здесь не нужно, получается калька.

 DpoH

link 23.09.2009 14:01 
sponsor support - Результаты из примерно 253 000

 Malinka09

link 23.09.2009 14:05 
Большое спасибо, DpoH!

 Aiduza

link 24.09.2009 9:47 
"Раз уж Вы встали..." :)
Недавно в бюджете компании промелькнула строка Employee Sponsorship. Кто-нибудь встречался с этим понятием? Имеется ли в виду "материальная помощь работникам" (т.е. безвозвратная финансовая поддержка в случае свадьбы, похорон и т.п.) или же это правильней перевести нейтрально (и непонятно) - "спонсорство работников"? Что вообще имеется в виду? Заранее благодарю.

 

You need to be logged in to post in the forum