DictionaryForumContacts

 zhuzha

link 16.01.2004 14:11 
Subject: благодарность
Я не в впала в летаргический сон, это просто наш интернет, как всегда, не вовремя отключился по причине поломок технического характера,- как сообщал нам милый металлический голос в течение этих дней. Сегодня, вновь обретя голос, я хочу выразить благодарность всем, кто откликнулся на вопль о помощи и высказался по поводу "кусочков"(жаль, правда, что не по всем).
Snish, Tollmuch, Val, Earl, Chuck&Huck, Slava, b. - спасибо вам каждому в отдельности и всем вместе.
Если бы у меня была в распоряжении волшебная палочка, то наколдовала вы вам каждому по золотой рыбке, пока же могу предложить радушный прием и экскурию по славному граду Плескову.
Zhuzha

 Tollmuch

link 16.01.2004 14:24 
Ракетчик-то возражать не будет? ;-)

 zhuzha

link 16.01.2004 14:54 
А мы его спрашивать не будем, если так посмотреть, то у меня чин даже больше ;-)

 Tollmuch

link 16.01.2004 15:10 
А ведь с детства, можно сказать, мечтал на ваш славный град посмотреть :-) Да с хорошим экскурсоводом (такие мечты, правда, чуть позже появились)... ;-)) Эхххх... :-(

 zhuzha

link 16.01.2004 15:30 
В жизни всегда должно быть место празднику. Только дайте знать заранее, чтобы гостиницу заказать ;-)

 Tollmuch

link 16.01.2004 15:42 
Ага, так и напишу: славный град Плесков, бедной Жуже :-)))

 Chuck&Huck

link 16.01.2004 15:50 
А Кемска волость далеко от тех мест?

 zhuzha

link 16.01.2004 15:50 
Ну, почему же бедной! Вот перевод отдала и снова стала радоваться жизни ;-)

 zhuzha

link 16.01.2004 15:57 
2Chuk&Huck Да нет, не дальше чем от Москвы-столицы :-)

 Мишаня

link 19.01.2004 5:45 
Zhuzha, а я сам из Плескова. Может, мы друг друга знаем?

 zhuzha

link 19.01.2004 6:03 
2 Мишаня: Все возможно на этом свете!
Сверим ориентиры - ты в какой садик ходил? ;-)

 Мишаня

link 19.01.2004 6:39 
Не, серьезно. Псковский иняз, выпуск 2000г.

 zhuzha

link 19.01.2004 8:12 
Да, одинаковыми коридорами бегали, тока я раньше, выпуск-97.
А ты давно в Москве?

 Мишаня

link 19.01.2004 8:24 
ЗЕМЛЯКИ-И-И-И-И-И!!!!!!!!!!! :-)
И наверно, учились у одних и тех же. Помнишь ДНК - кошмар иняза? А DJ Петрище? Да, наверно, ты и меня помнишь - с такими усами там больше никого не было.
В Москве я с августа 2001.

 zhuzha

link 19.01.2004 8:36 
Точно, учились у одних и тех же, только в разном объеме: я вообче-то немкой буду.
Про усы честно не помню ;-)
На исторической Родине часто бываешь?

 Мишаня

link 19.01.2004 8:56 
А-а. Ну раза 3 в год. Вот я на этот НГ в Псков ездил (10 дней пили без перерыва, устал безмерно. Сейчас вот обратно в Москву приехал, отдыхаю). А вообще город не сильно изменился - такой же убийственно тихий и малолюдный. Когда приезжаешь из Москвы, это здорово настораживает. Хотя, конечно, жизнь в Пскове помаленьку налаживается. Не скажу, что для переводчиков, но в общем налаживается. Как-то и народ побогаче выглядеть стал, потолщее опять же. Вот только телевидение местное страшненькое и магазины дороговаты. Вааще борзота - "Арарат" и "Тюборг" в Пскове дороже чем в Москве!!!!!
Да и сам иняз сейчас здорово изменился, причем не в лучшую сторону.
Слушай, так я не понял, ты сейчас сама-то где? В Пскове или в Москве? Если в Пскове - то где работаешь? Фрилансишь?

 zhuzha

link 19.01.2004 9:54 
В ходе всяких перепитий я осталась на исторической Родине, сейчас работаю референтом, ну и репетирую всех, кому охота улучшить свои познания в знании ненаших языков, или сдать какой-нибудь экзамен: благо наши школы и ВУЗы предоставляют замечательные возможности заработать. Хотя уже не все - сама работала в школе и без ложной скромности могу сказать, что мои дети могли объясниться ;-)
А что касаемо цен: а чашка чая за 50 рублей или Мартини за 300 в Москве - это по-твоему как называется?

 Мишаня

link 19.01.2004 10:30 
А-а. А мне перипетии надоели, и я в Москву подался. Теперь перевожу вот. Кто из моего выпуска, так те почти все из Пскова уехали. Кто-то в Питер, кто-то за кордон. Кто-то вот в Москву.

Насчет наших школ и ВУЗов - это в точку. Видал я некоторые образчики псковского английского (да и че греха таить - у самого, бывает, проскакивает).

Ну так литр Мартини как раз и стоит 300р +/- . Это нормальная цена в магазине. А в кабаке - ну это уж извини, столица. Понты... Такое дело, панимаш. Я просто к тому, что понты псковские по определению не могут быть круче московских. Борзеть надо тоже соблюдая субординацию.

 pom moderator

link 19.01.2004 10:42 
Я тоже недавно был в Пскове. Хорошее там есть место - кажется, Грот называется - прямо на набережной. Вкусно и спокойно.

 zhuzha

link 19.01.2004 11:03 
Ну, в связи с нашим новым геополитическим положением можем и мы иногда что-нибудь себе позволить этакое ;-) А 300 р. было за 100 граммов!
Слушай, Мишаня, а тебе знаний инязовских, вообще, хватило или было много чего дополнительного?

Приятно слышать, что г-ну Поминову у нас понравилось, заезжайте еще :-)

 Мишаня

link 19.01.2004 11:53 
2Андрей Поминов: Да-да, наслышаны. Тут даже вроде вы фотки публиковали. Правда, там Псковский район был, но все равно приятно, что вы все-таки к нам приехали.В самом деле, заезжайте еще :-). Лично мне в Пскове нравился кабак с вьетнамской/китайской кухней (это который на Петровской). Раньше покушать там можно было очень даже неплохо. Как сейчас, не знаю.

2Zhuzha: Значить, в десять раз цену завысили? Куды ж тя, бедолагу, занесло :-)

И да и нет. Просто тогда я работал на две конторы. Я переводил книги для одного издательства, а книги были на религиозную тематику - так вот тут мне инязовских знаний вполне хватило, тем более что и тема была для меня не чужая. Тут, кстати, тоже интересный момент был :-). Приехал, я значить в Москву, залез в Инет, вижу объява: "издательство приглашает переводчиков". Ну, созвонился с ними, договорился о встрече, приехал в офис, взял пробник, перевел в тот же день, отправил им обратно. Через день звонок - "приезжай, бери книгу". Вот так вот. Я с этой конторой проработал годика этак два. Надеюсь, к обоюдному удовольствию. Сейчас я с ними тормознулся, потому как уставал сильно (сама панимаш, работа на два фронта). Так и организм загнать недолго.
А вот для моей второй работы, штатного переводчика в маленькой нефтяной компании в центре Москвы (а туда я пришел примерно так же, как в издательство), псковско-инязовских знаний было маловато. Это мягко говоря. Первое время замучивал старших товарищей всякими вопросами. Да и, если честно, лажал конкретно. Сейчас вроде что-то выучил, хотя до сколько-нибудь основательных знаний еще пихать и пихать. ;-) Да и вообще, диплом знаний-то особо не дает. Знания приходят с опытом, а его надо ой как долго нарабатывать...
Да и еще, Zhuzha. Мы уже тут с тобой на солидный офф-топ наговорили. Андрей хотя и хорошо относится к Пскову, но все-таки не будем злоупотреблять его терпением. А посему заходи на форум сайта "Город переводчиков". Адрес http://trworkshop.net/forum/ - там можно вдоволь потрындеть про наше житье переводяжное. Ну и опять же информации для себя покопать.

 

You need to be logged in to post in the forum