DictionaryForumContacts

 black_cat

link 17.09.2009 12:12 
Subject: product performance pharm.
Помогите, пожалуйста:
обычно термин product performance переводится как характеристики препарата/продукта
но у меня такой контекст, что по смыслу не слишком подходит (как мне кажется).
Речь идет о продажах лекарственных средств. Сравнивается объем продаж этих средств за разные годы, приводятся графики, а над ними заголовки типа: Market Overview & Product Performance Summary, Product Performance (Field sales) и т.д.
Я сомневаюсь, что тут можно перевести как характеристика препарата (это ведь описание его свойств?), а тут не свойства описываются, а скорее его место на рынке, показатели продаж и т.д.

 delta

link 17.09.2009 12:21 
Продаваемость товара (продукта)

 black_cat

link 17.09.2009 12:50 
Логично, спасибо. Только смущает почему-то слово "продаваемость". Может, "показатели продаж"?

 delta

link 17.09.2009 13:04 
"показатели продаж" звучит, конечно, хорошо. Есть, правда, один нюанс: термин Product Performance - это более сложное понятие.

product performance - (эксплуатационные) характеристики [свойства] товара [продукта] (способность товара удовлетворять нужды потребителей, соответствие экологическим стандартам)

 Oleg Sollogub

link 17.09.2009 13:45 
Это же маркетологи. Они рассматривают продукт с точки зрения его продаваемости, прибыльности и т.п. В этом смысле они и употребляют performance. Т.е. именно такие _характеристики_ товаров они сравнивают.
А вот продаваемостью и с показателями продаж надо немного осторожнее. Ведь могут сравниваться и другие характеристики - занимаемая доля рынка, прибыльность, фаза жизненного цикла, на которой находится товар, оценка товара потребителями, торговлей и прессой, доля расходов на рекламу в цене товара, конкурентоспособность... и т.п.
Так что если речь идет о целом ряде таких характеристик или вообще непонятно о чем, то надо как-то обобщенно, типа "поведение товара на рынке" или "экономичесике показатели".
Кстати, вспомните, что performance - это еще и представление, поведение, выполнение и т.п.

 black_cat

link 19.09.2009 8:53 
Да-да, спасибо большое. Я поэтому и спрашиваю, помня про "представление, поведение, выполнение" и про то, что product performance - это обычно эксплуатационные характеристики товара .
Наверное остановлюсь на "экономических показателях" или просто "характеристиках", раз уж у них в оригинале такой термин...

 

You need to be logged in to post in the forum