Subject: get hung up on пожалуйста, помогите понять, что имеется ввиду:Don't get hung up on how they are calculated but more on the possibility of the targets looking achievable |
|
link 14.09.2009 16:49 |
Больше контекста. Без контекста, может быть: сделайте так, чтобы при разговоре с вами не бросали трубку. Но без контекста это может быть пальцем в небо. |
не зацикливайтесь, как вар. |
вот все сообщение: Please review as quickly as possible & let me know if there is anything that doesn't seem right. These benchmarks will become our targets. there is a meeting early next week to fine tune the numbers. Don't get hung up on how they are calculated but more on the possibility of the targets looking achievable |
don't get hung up, здесь = не зацикливайся |
|
link 14.09.2009 16:53 |
Зачем тут-то контекст? "Не зацикливайтесь на.." Кстати, Circles of Mind, "попасть пальцем в небо" означает смолоть глупость, а не то, что Вы думаете |
|
link 14.09.2009 16:56 |
свеженький каламбурчик: "не зацикливайтесь на контексте")) |
|
link 14.09.2009 17:06 |
mikebullet hang up phrasal verb from Longman Без контекста (или если его не совсем достаточно, особенно на первый быстрый взгляд), действительно можно смолоть глупость, это именно то, что я думаю. |
Действительно, mikebullet, выглядит как персональная вендетта. Здесь Вы не правы. ))) |
|
link 14.09.2009 17:15 |
по тексту get hung up, что автоматически сужает круг подозреваемых до неприличного количества :) я понимаю, что могло показаться, что я над Вами потешаюсь - так ничего подобного, уверяю, в мыслях ничего плохого не было.. если задел - простите великодушно :) |
|
link 14.09.2009 17:15 |
%&$ Спасибо. С пользователем mikebullet ранее разногласий не было, посему даже не представляю, чем вызван столь резкий ответ. |
|
link 14.09.2009 17:19 |
get hung up on - может переводиться как: в разговоре с вами собеседник бросил трубку, доводилось слышать. Естественно, в этом контексте не подходит. Так что подозреваемых, как правило, все-таки несколько ))) Инцидент исчерпан. |
как вариант: Обратите (, пожалуйста,) внимание на достижимость/возможность достижения показателей, не концетрируясь на методах их расчета. |
из искры пламя, а из мухи слон вместо рекламных баннеров в шапке форума должен красоваться баннер с правилами общения на нём, Отвечая не вопросы по переводу, не следует критиковать чужие версии, ответил - отвалил можно и нужно конечно дискутировать, переспрашивать, спорить, но не подвергать сомнению или осмеянию версии или замечания других пользователей, и только если они вопиющи в своей ошибочности, предельно вежливо им об этом намекнуть а по предмету обсуждения - музыкальная иллюстрация значения фразы ну и корни "hang up" и "зависеть" тождественны |
You need to be logged in to post in the forum |