|
link 3.09.2009 11:55 |
Subject: Электроустановочные изделия: Thread rod, steel wire tie, cable tie bel.usg. Просьба помочь с переводом?
|
Thread rod -- www.ravak.es/?download=msv/msv_montazni_sada.pdf. www.proz.com/.../25175-жемчужины_перевода-page86.html -- здесь утверждают: Крепление электропроводки: ...проволочный замок... Опять чушь какая-то. В этом примере непрофессионализм переводчика суммируется с неосведомленностью автора, написавшего wire tie вместо cable tie (cable-tie). Меня не волнует отражение этого термина в словарях, но уже десяток лет для монтажа используются только пластмассовые кабельные стяжки. Решать Вам. |
You need to be logged in to post in the forum |