Subject: battery rating Пожалуйста, помогите перевести. battery ratingВыражение встречается в следующем контексте: Term----------------Explanation Milliampere Hour -- Battery capacity or rating. В данном случае слова capacity и rating имеют одно значение - емкость или нет? Заранее спасибо |
Ну с учетом того, что и то и другое меряется в мач, наверное это одно и то же :)) конечно ёмкость. |
2 Usher Thanx a lot! |
You need to be logged in to post in the forum |