DictionaryForumContacts

 odnalro

link 18.08.2009 12:30 
Subject: LLC vs. LLP
подскажите плиз Товарищество с Ограниченной Ответсвенностью (ТОО) лучше перевести как LLP (Limited Liability Partnership) или LLC (Limited Liability Company)

many thanks

 DuFF

link 18.08.2009 13:24 

 Джанабаев

link 18.08.2009 14:28 
LC (Limited Liability Company)

 мilitary

link 18.08.2009 15:11 
Ближайший аналог - LLP. Но это лишь с натяжкой ближайший, с натяжкой аналог. ТОО это ТОО.
Не понимаю, что мешает людям задуматься что же стоит за этими буквами/словами - company, товарищество, LLP, ТОО, ЗАО и т.п... Информации - читай не хочу. Неужто лучше хватать на обум чего бы кто ни ляпнул, не разбираясь чего и как, закидывать в текст и получать копеечку? Понятно что фриланс имеет свои особенности в плане соотношения сроков/качества, но для себя то, для общего развития чтоли...

 

You need to be logged in to post in the forum