Subject: авто Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как перевести "Performance and Premium trim". Контекст - автомобили. Вот полное предложение " It will only be available in Performance and Premium trim". Я так понимаю, "trim" - это отделка салона?
|
Да, в словаре есть такое значение, но здесь имеется в виду немного другое - не просто отделка салона, а вообще как бы линия исполнения, эти линии как видите отличаются не только отделкой и не только салона. В вашем примере определенный двигатель (или что у вас там) будет доступен для Performance и Premium, но не для других исполнений. |
как вариант - "комплектация" |
спасибо большое) |
а это не может быть обвес? |
2 Doodie лично мне встречалось exterior trim, но там имелось ввиду внешняя отделка (не только обвес) |
Это то, что у Мерседеса (который нам ближе:) называется Classic, Elegance и Avantgarde. |
Просто, например, у БМВ первой серии на 130 модели появляется М-обвес - пороги, накладки, другие бампера, другие пороги, другое литье и т.п. |
2 Doodie http://www.bodykits.com/ это по-моему то, что вы описали (без учета литья), но это делает не ОЕМ |
1. У меня нет И-нета, см. мой профиль. 2. Я не знаю что такое OEM и сейчас "сбегать глянуть" не могу (см. п.1), и вообще он до этого не упоминался. |
сорри за ссылку. ОЕМ=оригинальный автопроизводитель (в данном случае). Performance and Premium trim, я так пониманию, это комплектация оригинального автопроизводителя, которая шире, чем то, что вы описали. а описанный вами "обвес" - body kit |
в случае БМВ, это от производителя, называется M technic. Про 130 я вру, потому что данный обвес, как мне говорят из зала, доступен хоть на 116, в рамках опции «М пакет». Но в 130 уже есть что-то из М пакета, поэтому он там дешевле всего. М пакет (спорт. сидения, м руль с кнопками, черный потолок, М диски и спортподвеска). |
для темы вопроса сути это не меняет Performance and Premium trim - это шире, чем обвес, и даже чем отделка салона (у автора вопроса). поэтому я бы оставил "комплектация" |
А что за банча-то? |
Слово trim вообще очень многозначное и может означать кучу всего, в том числе и вообще не относящегося к автомобилю. Вопрос, как я его понял, не в том, что это слово может означать вообще, а что оно означает в данном конкретном случае (в случае данного, конкретного Кадиллака). Я бы и комплектацией это не называл, комплектацию можно менять, что-то добавить, а эти штуки заданные, их менять нельзя и в них входит та или иная отделка/комплектация/итд. Тот же мерседес называет это по-русски линиями исполнения, по-моему вполне. ====== for the benefit of internet-deprived (хотя картинка, наверное, все равно срежется): First Drive: 2010 Cadillac SRX 2.8T adds more power and agility to the crossover party Last month, we sampled the 2010 Cadillac SRX ...
|
Александр, спасибо, с Вами всегда приятно иметь дело, не то что со мной )) sascha +1 |
You need to be logged in to post in the forum |