DictionaryForumContacts

 poison85

link 17.08.2009 19:28 
Subject: авто
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как перевести "Performance and Premium trim". Контекст - автомобили. Вот полное предложение " It will only be available in Performance and Premium trim". Я так понимаю, "trim" - это отделка салона?

 sascha

link 17.08.2009 19:50 
Да, в словаре есть такое значение, но здесь имеется в виду немного другое - не просто отделка салона, а вообще как бы линия исполнения, эти линии как видите отличаются не только отделкой и не только салона. В вашем примере определенный двигатель (или что у вас там) будет доступен для Performance и Premium, но не для других исполнений.

 Denisska

link 17.08.2009 19:51 
как вариант - "комплектация"

 poison85

link 17.08.2009 20:10 
спасибо большое)

 Doodie

link 18.08.2009 4:06 
а это не может быть обвес?

 Denisska

link 18.08.2009 5:40 
2 Doodie
лично мне встречалось exterior trim, но там имелось ввиду внешняя отделка (не только обвес)

 sascha

link 18.08.2009 5:45 
Это то, что у Мерседеса (который нам ближе:) называется Classic, Elegance и Avantgarde.

 Doodie

link 18.08.2009 6:56 
Просто, например, у БМВ первой серии на 130 модели появляется М-обвес - пороги, накладки, другие бампера, другие пороги, другое литье и т.п.

 Denisska

link 18.08.2009 7:05 
2 Doodie
http://www.bodykits.com/
это по-моему то, что вы описали (без учета литья), но это делает не ОЕМ

 Doodie

link 18.08.2009 7:13 
1. У меня нет И-нета, см. мой профиль.
2. Я не знаю что такое OEM и сейчас "сбегать глянуть" не могу (см. п.1), и вообще он до этого не упоминался.

 Denisska

link 18.08.2009 7:19 
сорри за ссылку.
ОЕМ=оригинальный автопроизводитель (в данном случае). Performance and Premium trim, я так пониманию, это комплектация оригинального автопроизводителя, которая шире, чем то, что вы описали.
а описанный вами "обвес" - body kit

 Doodie

link 18.08.2009 7:34 
в случае БМВ, это от производителя, называется M technic.
Про 130 я вру, потому что данный обвес, как мне говорят из зала, доступен хоть на 116, в рамках опции «М пакет». Но в 130 уже есть что-то из М пакета, поэтому он там дешевле всего. М пакет (спорт. сидения, м руль с кнопками, черный потолок, М диски и спортподвеска).

 Denisska

link 18.08.2009 7:42 
для темы вопроса сути это не меняет
Performance and Premium trim - это шире, чем обвес, и даже чем отделка салона (у автора вопроса). поэтому я бы оставил "комплектация"

 Doodie

link 18.08.2009 7:47 
А что за банча-то?

 sascha

link 18.08.2009 7:48 
Слово trim вообще очень многозначное и может означать кучу всего, в том числе и вообще не относящегося к автомобилю. Вопрос, как я его понял, не в том, что это слово может означать вообще, а что оно означает в данном конкретном случае (в случае данного, конкретного Кадиллака).

Я бы и комплектацией это не называл, комплектацию можно менять, что-то добавить, а эти штуки заданные, их менять нельзя и в них входит та или иная отделка/комплектация/итд. Тот же мерседес называет это по-русски линиями исполнения, по-моему вполне.

======

for the benefit of internet-deprived (хотя картинка, наверное, все равно срежется):

First Drive: 2010 Cadillac SRX 2.8T adds more power and agility to the crossover party

Last month, we sampled the 2010 Cadillac SRX ...
...
While Cadillac has high expectations for the sporting performance of the SRX 2.8T, its sales goals are far more modest. Cadillac expects only 10% to 15% of SRX buyers to opt for the turbocharged version, and those that do will pay a premium for its increased capabilities. The 2.8T option will only be available in Performance and Premium trim, and all-wheel drive, moonroof and navigation are all standard.

 Doodie

link 18.08.2009 7:56 
Александр, спасибо, с Вами всегда приятно иметь дело, не то что со мной ))

sascha +1

 

You need to be logged in to post in the forum