|
link 12.08.2009 17:51 |
Subject: Пожалуйста, помогите разобраться с порядком слов оригинал:В ходе расследования установлено, что 11.05.2006, 12.05.2006 по авианакладным № № 064-15505151, 064-15505210 на основании контракта № 2002ТКС603 от 21.08.2002, заключенного между обществом с ограниченной ответственностью «Аэротехсервис» (ул. 2-ая Рейсовая, д.2А, г. Москва, Российская Федерация) и организацией Technical and Сommercial Center (Jenecska 26 161 00 Praha 6 – Liboc Czech Republic) на таможенную территорию Российской Федерации из Чешской Республики для производства ремонта ввезен товар - аэронавигационное оборудование в составе комплектов UNS-1F, MFD, TAWS производства фирмы «Universal Avionics Systems Corporation» (Соединенные Штаты Америки): перевод: |
В ходе расследования установлено- The investigation found that ну и есть еще стилистические ошибки |
no articles before No. ( dated --> dd. No No --> No. limited society --> ????! (Jenecska 26 161 00 Praha 6 – Liboc Czech Republic) [здесь подлежащее пошло] ... [a здесь сказуемое] TO THE customs TERRITORY of the Russian Federation .... with a view to repair --> for repair |
|
link 12.08.2009 21:18 |
спасибо большое. а вот это не посмотрите? я по-любому наделал ошибок..тут и к гадалке не ходи.. OOO Aerotechservice's representatives have provided the custom authorities of the Russian Federation with the following invoices: No FZ 00025-05/06 dd 05.05.2006; No FZ 00026-05/06 dd 10.05.2006; No FZ 0025-05/06 dd 05.05.2006, drawn by “Technical and Сommercial Center”,according to which, the cost of the imported equipment amounted to 98 232 Russian Rubles. The purpose of import stated in the Import Declaration 10001020/140506/0000422 was repair only. |
OOO Aerotechservice |
According to/IN REPORT No. 5/355-08 dd. 08.12.2008 PREPARED/SUBMITTED BY the EXPERT of the Central Expert-Criminal Authority of the Federal Customs Service of the Russian Federation , |
Consequently/SUBSEQUENTLY(?), IT was found that the documents provided/SUBMITTED to the Customs Authorities of the Russian Federation by Aerotech, such as Contract 2002ТКС603 dd. 21.08.2002, invoices No. FZ 00025-05/06 dd. 05.05.2006, No. FZ 00026-05/06 dd. 10.05.2006, No. FZ 0025-05/06 dd. 05.05.2006 |
Considering the fact, that THE air-navigation equipment forwarder appears to be THE |
|
link 12.08.2009 22:13 |
спасибо огромное. я осознал свои ошибки.) |
|
link 12.08.2009 22:23 |
по поводу pressing need...в оригинале : настоятельная необходимость. |
You need to be logged in to post in the forum |