DictionaryForumContacts

 Daffodil3

link 29.07.2009 17:37 
Subject: осуществляющим свою деятельность до вступления в силу нового закона busin.
Помогите пож-та с переводом фразы "Юридическим лицам, осуществляющим свою деятельность до вступления в силу нового закона" в след. контексте:
Юридическим лицам, осуществляющим свою деятельность до вступления в силу нового закона, в соответствии с новым законом, обязаны в течение одного года со дня вступления в силу нового закона представить сведения и документы, предусмотренные законом в регистрирующий орган для внесения соответствующих сведений в Единый государственный реестр.

ЗС

 Iван

link 29.07.2009 17:56 
Had entities carried out the business before the act came into force, so according to the new act, documents and information required by the laws shall be submitted to registering authorities to enter appropriate date into the Unified State Register within the period of one year from date the act is effective.
или ... from the effective date/from date of entry into force

 Iван

link 29.07.2009 17:57 
date --> data

 ОксанаС.

link 29.07.2009 18:18 
Legal entities incorporated before the adoption of the new law are required by the said law to produce to the registration authorities, within one year of the effective date of the law, the relevant information and documents for the purpose of the registration in the State Register

 Iван

link 29.07.2009 18:25 
adoption of the new law - это разве не принятие закона? просто... есть дата принятия, а есть дата вступленя в силу

кстати, "документы, предусмотренные законом" -- тут мы не можем на 100% утверждать, что именно этим законом

 

You need to be logged in to post in the forum