Subject: кредитный договор - Negative pledge clause fin. Помогите, пожалуйста перевести.No Obligor shall create or permit to subsist any Security over any of its assets. это пункт о запрете на залог имущества. Может, кото-то знает точный перевод? Непонятно это место сreate or permit to subsist any Security. Спасибо тем, кто откликнется. |
|
link 5.07.2009 4:03 |
не создает и не допускает существования какого-либо обременения Вариант: не использует и не допускает использования активов в качестве обеспечения |
Елена, спасибо Вам, смотрю, только Вы мне и помогаете))) Я ваша должница) |
Все же, если в тексте "Security", надо переводить как "Обеспечение" |
You need to be logged in to post in the forum |