DictionaryForumContacts

 gauge

link 17.06.2009 16:17 
Subject: рождающее начало philos.
не знаете, случайно, как это есть по-английски? контекст:
... среди рождающих начал огонь имеет независимое существование...
и не спрашивайте, о чем это - это работа :(
vielleicht "creative nature"?

 zaharf

link 17.06.2009 18:53 
Если это про досократиков, то посмотрите в английской Википедии на конкретное имя, там, на Эмпедокла, и т.д. Вполне вероятно, что при в изложении филос. взглядов Вы найдете и этот термин, вернее, его эквивалент.

 Krio

link 17.06.2009 19:54 

а как Вам "source of creation"?

 Erdferkel

link 17.06.2009 21:29 
Вот про Афродиту:
She was honoured by the Roman poet Lucretius as Genetrix, the creative element in the world.

 zaharf

link 17.06.2009 21:31 
"Tintin (magazine) (section Sources)
Subtitled "The Journal for the Youth from 7 to 77", it has been one of the major sources of creation in the Franco-Belgian comics scene ..."

(http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Special:Search&search=source+of+creation&go=Go)

 zaharf

link 17.06.2009 21:37 
Вот, пожалуйста, про Фалеса Милетского (http://en.wikipedia.org/wiki/Thales_of_Miletus)

"Water as a first principle

Thales' most famous belief was his cosmological thesis, which held that the world started from water. Aristotle considered this belief roughly equivalent to the later ideas of Anaximenes, who held that everything in the world was composed of air".

В данном случае греческое arche т.е. начало, источник, переведено как "принцип". Аскер должен дать более широкий контекст или объяснить, в какой именно философской традиции он почерпнут термин "рождающее начало". Упоминая огонь, он, казалось бы, отсылает именно к античной традиции "первоэлементов" или "принципов": "все из огня" или "все из воды", и т.д.
Аскер, ау-у-у-у... Ради кого стараемся?

 

You need to be logged in to post in the forum