DictionaryForumContacts

 alyonushka23

link 12.06.2009 6:48 
Subject: крупы
Подскажите, пожалуйста, как вы считаете лучше сказать "рынок круп" - the cereals market; grian market. Или может как то иначе. Здесь имеются в виду такие зерновые как пшено, овсяная, гречневая, манная крупа, рис, гуркулес.

Заранее спасибо всем

 ~hobo

link 12.06.2009 6:57 
да, "grAin market" существует.

 ~hobo

link 12.06.2009 7:04 
хотя, это равняется рынку зерна. Если Вам необходимо уточнить то, что предметом разговора является зернопродукция, то используйте grain products.

 alyonushka23

link 12.06.2009 7:04 
а можно cereals market???

 alyonushka23

link 12.06.2009 7:05 
предметом рынка являются именно производство круп

 aleko.2006

link 12.06.2009 7:09 
Я посмотрел в гугле сочетаний cereals market, - тоже активно используется.

 alyonushka23

link 12.06.2009 7:14 
в том то и дело, я тож посмотрела, и теперь не знаю, что выбрать

 San-Sanych

link 12.06.2009 7:36 
"cereals market" would be fine

 ~hobo

link 12.06.2009 7:43 
Согласен, ведь из зернового сырья можно производить и муку, и прочую продукцию, не являющуюся крупой. Только мне кажется, что cereal вовсе не обязательно употреблять во множественном числе, просто - "cereal market", по аналогии с рынком зерна. Мы же не говорим рынок зёрен.

 San-Sanych

link 12.06.2009 7:46 
Just in plural

 alyonushka23

link 12.06.2009 8:15 
спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum