Subject: котельные - очень нужна помощь! пожалуйста, помогите перевести: АТМ (автоматика безопасности, регулирования и КИП), КМ решение (не знаю, что такое)контекст: проект котельной Спасибо! |
Насколько я понял вам это(аббревиатуры) нужно на английский перевести? |
КМ - не могла найти. не знаю, как перевести АТМ. Спасибо! |
|
link 11.06.2009 3:13 |
КМ - конструкции металлические. |
http://www.kontur-west.com/proekt/ АТМ= имхо автоматика и телемеханика но это шифр составляющей проекта КМ=имхо конструктивно-монтажное решение |
Про чертежи КМ - конструкции металлические КЖ - конструкции железобетонные АР - архитектура (мало ли дальше встретится) |
спасибо всем! |
You need to be logged in to post in the forum |