DictionaryForumContacts

 Jenny-Jeneva

link 4.06.2009 10:13 
Subject: highlighted and shine through
Помогите, пожалуйста, красиво перевести заголовок и подзаголовок.

Sauvignon Вlank highlighted in Decanter magazine.
мой вариант:(Вино)Совиньон Блан - в центре внимания британского журнала "Decanter”.

Company's most widely-recognized brand shines through again.
мой вариант:Самый известный бренд компании снова привлёк к себе внимание.

Мне эти варианты не нравятся, так как не могу уйти от слова "внимание"

Спасибо заранее.

 Victorian

link 4.06.2009 10:18 
А как вам: Самый известный бренд компании вновь напоминает о себе.

 Victorian

link 4.06.2009 10:20 
или ... вновь заявляет о себе.

 Jenny-Jeneva

link 4.06.2009 10:24 
спасибки огромные! использую какой-то из ваших вариантов.

 %&$

link 4.06.2009 10:26 
+
вновь купается в лучах славы, признания/излучает блеск своего великолепия/получает лестные отзывы
Ключ к разгадке в содержании статьи

 Victorian

link 4.06.2009 10:28 
Это точно -Ключ к разгадке в содержании статьи.

 

You need to be logged in to post in the forum