Subject: заинтересовалась невыплатой зарплаты на заводе заинтересовалась и прокуратура" ниже следует :*Как отметила старший помощник прокурора Приморского края Ирина Номоконова, по результатам проверки, проведенной прокуратурой Ленинского района г. Владивостока, 29.05.2009 следственным отделом по Ленинскому району г. Владивостока СУ СК при прокуратуре РФ по Приморскому краю возбужденно уголовное дело по признакам состава преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 145.1 УК РФ (невыплата свыше двух месяцев заработной платы).* - я думаю это никому не интересно, а следовательно можно и опустить при переводе. как можно перевести "заинтересовалась"? prosecutor's office took interest in ...? initiated an investigation?
|