Subject: based on organisational relevance busin. based on organisational relevance бизн.Подскажите пож-та перевод фразы "organisational relevance" в след. контексте: One option is to follow the approach used in a recent SPTF survey, which asked MFIs to prioritise the indicators based on organisational relevance, ease of collection (including financial costs), and likelihood to yield quality results. Мой вариант: ЗС |
по мне так в вашем варианте все хорошо, может только заменить "организационную значимость" на "их значимость для организации" |
|
link 4.06.2009 12:33 |
приоритетность |
You need to be logged in to post in the forum |