Subject: Сome as you are Будь таким - какой ты есть. Или не совсем верно?
|
а с какого языка переводим? |
С английского, выражение: сome as you are. |
|
link 30.05.2009 10:47 |
The phrase "come as you are" is often used in invitations to indicate casual attire. Come as You Are may also refer to: "Come as You Are" (Nirvana song); a 1991 song by Nirvana. |
собственно, в отсутсвие контекста, Донкихот уже все сказал |
Анастасия, вы не в КазУМОиМЯ учились? |
нет, а что? |
Ну, я подумал, что если вы работаете переводчиком, то выпустились скорее всего из нашего инъяза, где я сейчас учусь. |
You need to be logged in to post in the forum |