|
link 30.05.2009 7:45 |
Subject: установление видов топлива Пожалуйста, помогите перевести.установление видов топлива Выражение встречается в следующем контексте (тех.соображения): Получить на заявленные годовые объемы газопотребления разрешения об установлении вида топлива согласно «Порядка оформления решений об установлении видов топлива для предприятий и топливо потребляющих установок». fuel type determination? Заранее спасибо |
|
link 30.05.2009 8:43 |
коллеги, есть идеи? |
А предыдущий контекст, кратко - кто кому дает разрешение. |
имхо fuel type approval |
You need to be logged in to post in the forum |