DictionaryForumContacts

 Tarion

link 17.05.2005 4:15 
Subject: Enurement
Интересует только сабж. Это название нижеприведенной статьи:

This Contract shall enure to the benefit of and be binding upon the Parties and their respective successors and permitted assigns and no other person shall have any rights hereunder, provided, however, that the Parties' respective Affiliates, directors, officers and employees shall be express third party beneficiaries as contemplated in Articles 9.1 and 9.2, with the same effect as if each of them had been parties hereto, and each Party acknowledges that the Affiliates, directors, officers and employees of the other shall be entitled to rely on such provisions.

Заранее благодарю,
Ваша Тари

 askandy

link 17.05.2005 6:38 
Трудно лаконично оформить как название(((((
Может быть
(область)сфера применения договора по кругу лиц

 askandy

link 17.05.2005 6:39 
или действия вместо применения ...

 Romeo

link 17.05.2005 6:49 
Применимость к Сторонам

 perpetrator

link 17.05.2005 7:41 
Как известно, заголовки не влияют на смысл контракта. Так что можно придумать практически любое название - и не париться.

 V

link 19.05.2005 20:13 
смените спеллинг на inure - и сделайте поиск по форуму.
Я в году 2003 под ником Vic про это много объяснял :-)

 

You need to be logged in to post in the forum