DictionaryForumContacts

 Harry Johnson

link 25.05.2009 15:32 
Subject: Противопоказания к воздушным перевозкам med.
Доброе время суток!
Подскажите, пож-та, как лучше передать по англ. диагноз из гинекологической клиники (Справка).
Контекст:
Справка
blablabla
Диагноз: Беременность 24 недели. Противопоказаний к воздушным перевозкам нет в период с 29 мая по 15 июня 2009г.
(вздыхая) мой Runglish'евский вариант:
Pregnancy of 24 weeks. Diagnosis: There are no contraindications to air conveyance during the period from May29 to June 15, 2009.
Роясь в поиске на одной из веток нашел высказывание, что contraindications не встречается в документах. Как его можно лучше передать?

 leha

link 25.05.2009 16:35 
Я бы переиначил, написал что-нибудь типа Air travels are allowed from ... или No restrictions to air travels from ... и т.д.

 Dimpassy

link 25.05.2009 16:47 
Про диагноз: у них стандартная формулировка следующая.
Patient: (Name), YY-years old lady who is 24 weeks in her (No.) pregnancy.
No contraindications to flight expected from May 29 to June 15, 2009.

При отсутствии необходимых данных отечественная формулировка типа "Final diagnosis: 24 weeks pregnancy" довольно сильно ухо режет, но будет понятна.

Never heard any restrictions for contraindications usage. Moreover rather widely expressed term.

 Harry Johnson

link 25.05.2009 16:54 
Ну, возраст пациентки не указывается, только говорится:
Справка выдана Ивановой И.В., 1974 г.р.
Потом сразу диагноз.

 Dimpassy

link 25.05.2009 17:09 
А куда перевод пойдет?

 Harry Johnson

link 25.05.2009 17:18 
В UK (Scotland to be exact)

 Dimpassy

link 25.05.2009 17:26 
У них обычно принято диагноз писать только если информация медицинскому работнику предназначается. В противном случае разглашение персональной информации получается.

 Harry Johnson

link 25.05.2009 17:29 
Блин, мне просто дали справку, написанную от руки врачом, перевести. Там всего лишь пара строк (повторяюсь):
Справка выдана Ивановой И.В., 1974 г.р.
Диагноз: Беременность 24 недели. Противопоказаний к воздушным перевозкам нет в период с 29 мая по 15 июня 2009г.
Ну и печати женской консультации и врача.
Всё, больше ничего нет.

 Dimpassy

link 25.05.2009 17:37 
Ну, тогда 19:47, вариант 2 только остается, как ни крути.

 Harry Johnson

link 25.05.2009 17:40 
Tnx for explanations. Everything will be considered )))

 

You need to be logged in to post in the forum