Subject: Carbon capture and storage Пожалуйста, помогите перевести.Carbon capture and storage Выражение встречается в следующем контексте: Carbon capture and storage is not being widely built today; the primary problem--it is expensive Вроде Carbon capture and storage - это улавливание и хранение углекислого газа, но такое ощущение, что речь идет о каком-то сооружении... Заранее спасибо |
|
link 24.05.2009 8:30 |
здесь слово "built" используется в значении "развиваться". Т.е. это направление пока не очень-то развивается... |
Речь идёт о технологии улавливания и хранения углекислого газа, ССS. И сооружения соответственно. Вот схема этого. http://en.wikipedia.org/wiki/Carbon_capture_and_storage |
|
link 24.05.2009 9:01 |
Технология улавливания и хранения углекислого газа на сегодняшний день развивается (применяется) не очень активно; главная проблема - в ее высоких затратах. |
Огромное спасибо! |
в ее высоких затратах >>> ее высокая стоимость |
You need to be logged in to post in the forum |