DictionaryForumContacts

 Banknote

link 21.05.2009 21:04 
Subject: усилие должно быть не менее... tech.
Как грамотно написать в чертеже

"Усилие выпрессовки обработанной втулки из шатуна не менее 6 кН"
Т.е. это не сам процесс, а технологический параметр. Требование к качеству закрепления втулки в шатуне.

Вариант написанный на лету (грамматически неверный)
The spew force should be above 6kN (600 kgf) of spewing (верная форма?) the tooled rod bush from the side rod .

С уважением, Константин.

PS: а как вообще пишется в грамотной англ. техдокументации, что некий параметр "не менее X"?

 Julchonok

link 21.05.2009 21:07 
is to be not less than

 l_lepina

link 21.05.2009 21:38 
......should at least......

 NoName

link 22.05.2009 6:33 
Minimum pull (-out)/removal/extraction force shall be...

 PERPETRATOR™

link 22.05.2009 7:28 
А точно spew? А то вызывает какие-то не те ассоциации...
should be at least
should be 6kN minimum

 

You need to be logged in to post in the forum