|
link 18.05.2009 12:28 |
Subject: направление деятельности компании Корректно ли употребить для направлений деятальности компании сочетание:business branches ? когда речь идет о разных направлениях одной компании, например: Системы управления бизнесом, IT-сервисы и инженерия и т.д. Спасибо! |
может, лучше activities? |
objects |
сорри.. если это не об учредительном договоре речь, вышесказанное не считать :) |
для четкого определения неполный контекст |
Fields of activity|company operations |
service line |
В концерне АВВ это называется Business Area. |
|
link 18.05.2009 13:09 |
to Пан: контекст такой: "Новое направление компании - IT-инженерия - было основано в ххх году". Спасибо большое всем! |
a new business of the company, IT engineering, was set up in xxxx |
Option: The Company's most recent line of business, IT engineering became operational in xxx. |
|
link 18.05.2009 17:56 |
In our (US PR agency) company we call it 'practice'. |
|
link 18.05.2009 18:03 |
"компании - IT-инженерия - было" english-borrowed dash usage |
You need to be logged in to post in the forum |