Subject: advance at interest Помогите, пожалуйста перевести!Как передать advance at interest по-русски в след. контексте: The Trustee may hold on current account or deposit account or advance at interest all monies necessary or convenient to be retained or advanced in connection with this Instrument of Trust. Моя попытка перевода захлебнулась на полпути: Доверительный собственник вправе хранить на текущем или депозитном счете или авансировать (повышать?) по ставке процента (это вообще как?) все денежные средства, необходимые или подходящие для удержания или авансирования в связи с настоящим Договором об учреждении доверительной собственности. Спасибо! |
или ссужать под процент |
Ой, спасибо! ))) А то у advance столько много значений и никак не получалось подобрать нужное, чтобы связать его с процентом. |
You need to be logged in to post in the forum |