Subject: warranty period bond - срочно! law как перевести: warranty period bond?Pursuant to the terms of the Contract, the Seller agreed to procure for the benefit of the Beneficiary a Warranty Period Bond as security for the due discharge of the Seller's contractual defects liability obligationsup to the amount of ______. не понимаю "due discharge of the Seller's contractual defects liability obligations" - надлежащее исполнение Продавцом своих договорных обязательств в отношении дефектов/устранения дефектов? Спасибо! |
гарантированный срок/период долгового обязательства |
You need to be logged in to post in the forum |