DictionaryForumContacts

 sweetheart5

link 2.05.2009 10:55 
Subject: пеницитарное учреждние
Помогите пожалуйста перевести

Что за учреждение такое??

Заранее спасибо

 Alex16

link 2.05.2009 10:58 
Это у автора с грамотностью и с запасом слов проблемы. Наверно, это пенитенциарное (т.е., исправительное) учреждение. Проверьте спеллинг.

 sweetheart5

link 2.05.2009 11:21 
Там именно так написано

 sweetheart5

link 2.05.2009 11:23 
спасибо за помощь

 Alex16

link 2.05.2009 17:07 
Я не про Вас, а про автора текста.

Что ж, тогда и мы сократим, раз автор прав - penitentiary [institution] → pitentiary, petentary (выбирайте любое)

 NC1

link 2.05.2009 18:57 
А можно проще -- a correctional facility...

 Eric Olkha

link 2.05.2009 21:12 
Турма.
;o)

 msharet

link 3.05.2009 3:54 
a crowbar hotel

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 3.05.2009 9:00 
correctional facility +

 Lavrin

link 3.05.2009 11:40 
Так ведь оно тут есть!
***
пенитенциарное учреждение | g-sort
юр. penal jurisdiction; punishment-oriented institution; penal institution
***
А то, что оно, это слово, трудновыговариваемо и труднонаписуемо, это, пожалуй, вы правы: я тоже когда-то ну все никак не мог вспомнить об этом "учреждении". Знай, на языке крутится-вертится, и знаю, что есть же такое слово для определения что-то вроде исправительных колоний (только уж больно по-умному сказано), а припомнить все никак не получается! Забиваю в Гугл - тщетно: нету такого слова выдает поисковик!
И только "забив" здесь же, в Мультитране (с ошибками в написании, естественно), среди многочисленных вариантов нашел верное написание данного слова.

 

You need to be logged in to post in the forum