Subject: присветер hist. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте:Именно на территории тюркских государств ученый Лев Николаевич Гумилев будет искать страну присветера Иоанна. Заранее спасибо |
Во-первых, не "присветер", а пресвитер. Во-вторых, у пресвитера Иоанна есть устоявшийся английский титул: Prester John (вариант: Presbyter John): http://en.wikipedia.org/wiki/Prester_John __________ |
You need to be logged in to post in the forum |