Subject: отключаться Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
abstract one's mind from |
|
link 11.05.2005 14:19 |
to keep to one's thoughts to navel gaze to be shut in in one's thoughts to shut the world out. my fave, the way i'd say it, is to tune out the world |
get away from the world to withdraw into oneself |
"To zone out", methinks it's alright. too |
To switch off - отключаться от мира To be deep in one's thoughts - быть в своих мыслях |
check "zonk out" too. |
I'd vote for 'Getting high'.. |
to turn away from the world to withdraw into your own world |
"Zonked" would be more for drugs or alcohol. "switched off" and "day-dreaming" would describe "отключаться от мира" the best IMO+natives depending on the context: |
"to be a million miles away" |
|
link 6.09.2005 16:06 |
I was sent to outer space To find another happy place Now I'm left here all alone Million miles away from home :) (c) Dune |
You need to be logged in to post in the forum |