DictionaryForumContacts

 ksentia

link 26.04.2009 15:46 
Subject: male to female stapled
Как правильно перевести это выражение в следующем контексте?

On the longitudinal joints, the sheet-metal must be overlapped and male to female stapled...

На продольных стыках, листовая сталь должна быть внахлест и соединена скобами «папа-мама»...

 Сomandor

link 26.04.2009 18:49 
Это же не серьёзно "папа-мама"! )))
"male to female"-это охватывающие.То есть одна заклёпка входит в другую и сжимается. www.ttnet.net/ttnet/gotoclass/HW202/023/8405158475230323.htm
stapled-скреплены.
.Если уж по-русски: и скреплена охватывающими заклёпками.

 ksentia

link 26.04.2009 19:58 
Большое спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum