DictionaryForumContacts

 Iriska@

link 19.04.2009 16:43 
Subject: Lepito’s Etch weld.
Пожалуйста, помогите перевести.
Lepito’s Etch
Выражение встречается в следующем контексте:
это раствор для травления цветных металлов, как его грамотно обозвать по-русски?
Заранее спасибо

 mahavishnu

link 20.04.2009 1:42 
Lepito's Reagent - Acetic acid, Nitric acid
Травление по методу Лепито?
Травитель Лепито?

 Iriska@

link 20.04.2009 7:11 
смущает тот факт что Гугл по этому поводу ничего не находит, я имею ввиду русский вариант....на английском пожалуйста....а вот на русском....тишина....

 Yuriy Sokha

link 20.04.2009 7:42 
реактив Лепито

 el-lobo

link 20.04.2009 8:36 
может быть флюс?
растворы для травления металлов при пайке называются флюсы.

 Iriska@

link 23.04.2009 20:32 

остановилась на варианте реактив Лепито, удивлена что не гуглится на русском....

 

You need to be logged in to post in the forum