Subject: override/non-financial reports busin. Подскажите перевод "override" в след. контексте:No intemal review of override/non-financial reports Мой вариант: TIA |
Отсутствие внутренней проверки по аннулированию(отмене)/нефинансовых отчётов. |
Daffodil3: дополнительный контекст никак не мог бы помешать... |
You need to be logged in to post in the forum |